首页 > 精选问答 >

酬乐天扬州初逢席上见赠原文酬乐天扬州初逢席上见赠翻译

2025-06-01 11:25:00

问题描述:

酬乐天扬州初逢席上见赠原文酬乐天扬州初逢席上见赠翻译,真的熬不住了,求给个答案!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 11:25:00

原文:

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

翻译:

在巴山楚水这片荒凉之地,我已度过了二十三年的时光,仿佛被世人遗忘。每当怀念故友,只能徒然吟诵那首《闻笛赋》,回到久别的故乡,却感觉一切都变得陌生,如同王质观棋归来,世间已过百年。沉船旁边仍有千帆竞发,枯树之前依旧有万木争春。今天听了你为我吟唱的这首诗,暂且借着这杯美酒振奋一下我的精神吧!

刘禹锡通过此诗表达了自己虽遭贬谪但仍保持乐观豁达的态度。他以“沉舟”和“病树”自喻,但并未因此而消沉,而是看到周围充满生机的新事物,体现出一种超然物外的人生境界。同时,他也感谢白居易对自己的关心与鼓励,使得自己能够重新振作起来面对生活中的种种挑战。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。