【古诗翻译、扩展:河汉清且浅,相去复几许】《古诗十九首》中的“河汉清且浅,相去复几许”出自《迢迢牵牛星》,是一首描写牛郎织女相思之情的诗。诗句虽短,却意境深远,表达了人与人之间虽近在咫尺,却因某种原因难以相见的无奈与哀愁。
一、诗句原文及翻译
原文 | 翻译 |
河汉清且浅 | 银河清澈又狭窄 |
相去复几许 | 相隔又有多远呢 |
这句诗表面上写的是银河的清澈与狭窄,实则借景抒情,表达出牛郎织女虽近在咫尺,却因天规所限无法相会的悲凉情感。
二、诗句背景与含义分析
1. 背景故事:
“河汉”指的是银河,传说中牛郎和织女每年七夕才能在鹊桥相会一次。他们被天河分隔,虽彼此思念,却无法真正靠近。
2. 表层意义:
“清且浅”形容银河的清澈与狭窄,看似距离不远,但实际上却无法跨越。
3. 深层寓意:
诗人通过这一意象,隐喻现实生活中人与人之间的距离,可能是空间上的,也可能是心理或社会层面的障碍。这种“近在咫尺,远在天涯”的感觉,引发了读者的共鸣。
三、诗句扩展与延伸
内容 | 解释 |
象征意义 | “河汉”不仅是自然现象,更象征着人与人之间难以逾越的障碍。 |
情感表达 | 表达了对爱情的执着与无奈,以及对自由结合的渴望。 |
文化影响 | 这句诗成为后世文学中描写相思、离别的重要意象,常被引用。 |
现代解读 | 在当代语境下,也可理解为现代社会中人际关系的疏离与沟通的困难。 |
四、总结
“河汉清且浅,相去复几许”是《迢迢牵牛星》中最经典的一句,语言简练,意境深远。它不仅描绘了牛郎织女的悲剧爱情,也折射出人类普遍的情感体验——即使身处相近的位置,也可能因为种种原因而无法真正靠近。这句诗至今仍能引发人们对感情、距离与命运的思考。
项目 | 内容 |
诗句出处 | 《古诗十九首·迢迢牵牛星》 |
作者 | 无名氏(传统归于汉代) |
主题 | 相思、离别、人生无常 |
语言风格 | 简洁凝练,含蓄深沉 |
现代意义 | 对人际关系、情感距离的反思 |