【edelweiss歌词翻译】《Edelweiss》是音乐剧《音乐之声》(The Sound of Music)中的一首经典歌曲,由理查德·罗杰斯(Richard Rodgers)作曲、奥斯卡·汉默斯坦二世(Oscar Hammerstein II)作词。这首歌由剧中角色玛丽亚(Maria)演唱,表达了她对家乡奥地利的深厚情感和对自然美景的赞美。
以下是对《Edelweiss》歌词的中文翻译与总结,并以表格形式展示。
歌词翻译与
英文歌词 | 中文翻译 | 内容简要 |
Edelweiss, edelweiss Every morning you greet me Small and white Clean and bright You look happy to meet me Old man's beard is not as soft as you are Edelweiss, edelweiss God bless the alpine hills God bless the Swiss people God bless my home | 雪绒花,雪绒花 你每天清晨迎接我 小巧洁白 纯净明亮 你看起来很高兴见到我 老者的胡须不如你柔软 雪绒花,雪绒花 愿上帝保佑阿尔卑斯山 愿上帝保佑瑞士人民 愿上帝保佑我的家园 | 这首歌通过描绘雪绒花的纯洁与美丽,表达对家乡的热爱与祝福。同时,也体现了人与自然和谐共处的情感。 |
总结
《Edelweiss》不仅是一首优美的旋律,更承载着深厚的民族情感与自然之美。歌词中将雪绒花拟人化,赋予其温柔、纯洁的形象,象征着人们对美好生活的向往和对祖国的深情。在《音乐之声》中,这首歌不仅是个人情感的抒发,也是对国家和人民的敬意。
通过这首歌曲,观众不仅能感受到音乐的魅力,也能体会到文化与自然之间的深刻联系。