【杜牧江南春原文和翻译】杜牧是唐代著名诗人,其作品语言凝练、意境深远。《江南春》是他的代表作之一,描绘了江南春天的美丽风光与历史变迁,表达了对盛世不再的感慨。本文将对这首诗进行原文展示、逐句翻译,并通过表格形式进行总结。
一、原文
《江南春》
杜牧
千里莺啼绿映红,
水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,
多少楼台烟雨中。
二、逐句翻译
原文 | 翻译 |
千里莺啼绿映红 | 千里之外,黄莺啼叫,绿树红花相互映衬。 |
水村山郭酒旗风 | 水边的村庄,山外的城郭,酒旗在风中飘扬。 |
南朝四百八十寺 | 南朝时期建有四百八十多座寺庙。 |
多少楼台烟雨中 | 这些楼台都笼罩在朦胧的烟雨之中。 |
三、
《江南春》以细腻的笔触描绘了江南春日的美景,前两句写景,后两句抒情。诗中“千里莺啼绿映红”展现了江南春天的生机盎然,“水村山郭酒旗风”则勾勒出一幅宁静而富庶的乡村画卷。后两句“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中”则由景入情,借古讽今,暗示南朝的繁华已成过去,如今只剩下烟雨中的残影,表达了诗人对历史兴衰的深沉感慨。
四、表格总结
项目 | 内容 |
作者 | 杜牧 |
朝代 | 唐代 |
诗题 | 《江南春》 |
风格 | 借景抒情,意境深远 |
主题 | 描绘江南春景,抒发对历史变迁的感慨 |
艺术特色 | 画面感强,语言简练,情感含蓄 |
重点诗句 | “南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中” |
通过这首诗,我们不仅看到了杜牧高超的艺术造诣,也感受到他对历史与现实的深刻思考。