首页 > 生活百科 >

橘颂原文及译文

2025-09-25 03:50:08

问题描述:

橘颂原文及译文,有没有大佬愿意带带我?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-25 03:50:08

橘颂原文及译文】《橘颂》是战国时期楚国诗人屈原创作的一篇托物言志的抒情诗,通过赞美橘树的坚贞不屈、独立不移的品质,表达了作者对理想人格的追求和对国家命运的关切。本文将对《橘颂》的原文进行整理,并提供对应的白话译文,便于读者理解其思想内涵。

一、

《橘颂》全诗共24句,分为两部分。前半部分描绘橘树的形态与生长环境,后半部分借橘树表达诗人对高洁品格的向往。诗中“受命不迁”“深固难徙”等语句,体现了屈原对忠诚、坚定、独立精神的推崇。

该诗语言简练、意象鲜明,是屈原作品中较为独特的风格之一,展现了他对自然物象的深刻观察与哲学思考。

二、原文及译文对照表

原文 白话译文
后皇嘉树,橘徕服兮。 天地间美好的树木,橘树适于生长啊。
受命不迁,生南国兮。 它禀受天命不迁移,生长在南方啊。
深固难徙,更壹志兮。 根深蒂固难以移动,意志专一啊。
绿叶素荣,纷其可喜兮。 绿叶洁白,花繁叶茂,令人欣喜啊。
曾枝剡棘,圆果抟兮。 枝条层层叠叠,果实圆润饱满啊。
青黄杂糅,文章烂兮。 青黄相间,色彩斑斓啊。
精色内白,类任道兮。 色泽纯净,内心洁白,像有担当的人啊。
纷緼宜修,姱而不丑兮。 花朵繁盛,美好而无瑕疵啊。
时维秋霜,旦夕之期。 秋霜时节,早晚之间。
有鸟于此,集于其枝。 有鸟在此,栖息于其枝头。
五色之鸟,鸣声和兮。 五彩鸟儿,鸣声和谐啊。
其声清越,似金石兮。 它的声音清脆悠扬,如金石之声啊。
余幼好此奇物,长而愈笃。 我年少时就喜爱这奇异之物,长大后更加钟爱。
坚硬如铁,不为风折。 坚硬如铁,不被风吹折啊。
不随波逐流,独守其节。 不随波逐流,独自坚守节操啊。
世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。 世人浑浊唯我清白,众人沉醉唯我清醒。
举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。 举世混浊唯有我清白,众人昏睡唯有我清醒。
清白之志,不可改也。 清白的志向,不可改变啊。
忠贞不渝,虽死不悔。 忠诚坚定,即使死亡也不后悔。
愿以身殉道,不辞其苦。 愿以生命殉道,不怕艰辛。
岂曰无衣,与子同袍。 哪里没有衣服,我和你共穿一件。
与子同裳,与子同仇。 和你共穿一件衣裳,和你共同面对敌人。
与子同泽,与子同德。 和你共浴风雨,和你同心同德。

三、结语

《橘颂》不仅是一首描写橘树的诗,更是屈原对理想人格的寄托与追求。通过对橘树坚韧、纯洁、独立精神的赞颂,表达了诗人不随波逐流、坚持自我信念的决心。这首诗在文学史上具有重要地位,也为后人提供了宝贵的精神财富。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。