【周处原文及翻译注释】《周处》是《世说新语》中的一则故事,讲述了东晋时期人物周处的生平事迹。文章通过周处从“三害”之一到改过自新的过程,展现了一个人在自我反省与他人帮助下实现转变的励志故事。
一、原文
> 周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。义兴溪中有蛟,山中有白额虎,并皆暴犯百姓。人谓三害,而处尤剧。或说处:“此三者,汝何不共去之?”处曰:“吾欲除之。”
>
> 或曰:“君若能除二,余当自退。”处即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。经三日三夜,处乃出,而蛟死。乡里皆谓处死矣。而处果不死。遂自励,学,有文才,后为御史中丞,有名于世。
二、翻译
周处年轻的时候,性格凶狠霸道,仗着力气大,常常欺负乡里的百姓,成为大家的祸患。义兴郡的溪水中有一种蛟龙,山中有一只白额老虎,它们都经常侵害百姓。人们称这三样东西为“三害”,而周处则是其中最厉害的一个。有人对周处说:“这三样东西,你为什么不一起除掉呢?”周处说:“我想把它们都除掉。”
有人又说:“如果你能除掉两个,剩下的自然会退走。”于是周处去杀了老虎,又跳进水里去打蛟龙。蛟龙有时浮出水面,有时沉入水底,游了几十里,周处一直跟着它。经过三天三夜,周处终于出来,蛟龙也死了。乡里的人都以为周处已经死了。结果他果然没有死。从此以后,他开始自我勉励,努力学习,后来成为一位有才华的人,最终担任了御史中丞,名声传遍天下。
三、注释
| 词语 | 解释 |
| 凶强侠气 | 凶狠霸道,有侠义之气 |
| 乡里所患 | 被乡里人视为祸患 |
| 义兴溪 | 地名,今江苏宜兴一带 |
| 蛟 | 古代传说中的水怪 |
| 白额虎 | 白色额头的老虎,象征凶猛 |
| 暴犯百姓 | 残害百姓 |
| 三害 | 三种危害百姓的东西 |
| 去之 | 除掉它们 |
| 自退 | 自动退去 |
| 刺杀 | 杀死 |
| 行数十里 | 游了几十里 |
| 俱 | 一起 |
| 经三日三夜 | 经过三天三夜 |
| 果不死 | 果然没有死 |
| 自励 | 自我激励 |
| 学 | 学习 |
| 文才 | 文学才能 |
| 御史中丞 | 官职名,掌监察 |
四、总结
《周处》这篇短文通过一个真实人物的故事,传达了一个深刻的道理:一个人即使曾经犯过错,只要勇于改正,依然可以成为有用之才。周处从“三害”之一转变为一代名臣,正是因为他能够正视自己的缺点,并付诸行动去改变。这种精神值得后人学习和借鉴。
| 内容要点 | 说明 |
| 故事背景 | 周处年轻时行为恶劣,被视为“三害”之一 |
| 改变契机 | 听从劝告,主动除害 |
| 成功经历 | 杀虎斩蛟,展现勇气 |
| 转变过程 | 重获新生,发奋图强 |
| 结果 | 成为有德有才之人,闻名于世 |
| 启示 | 人非圣贤,孰能无过?知错能改,善莫大焉 |
如需进一步拓展内容,可结合历史背景、人物评价或相关文学影响进行深入分析。


