【因陀啰词语解释】“因陀啰”一词源于梵语,是印度古代宗教、哲学及文学中常见的术语,常出现在佛教、印度教及密宗经典中。该词在不同语境下有不同的含义,但通常与“天界”、“神祇”或“神圣存在”相关。以下是对“因陀啰”一词的详细解释和分类。
一、词语总结
“因陀啰”(Indra)是梵语中对一位重要神祇的称呼,原意为“力量”或“王”,在印度神话中是雷电之神、战争之神,也是众神之王。随着佛教的传播,“因陀啰”一词也被引入佛教文献中,有时用来指代护法神或天神,具有保护、守护的意义。
在现代语境中,“因陀啰”一词较少直接使用,但在学术研究、宗教文献或文化分析中仍有一定意义,尤其是在涉及印度文化、佛教思想及古代神话的研究中。
二、词语解释表格
| 词语 | 梵语原词 | 含义 | 来源 | 用法 |
| 因陀啰 | Indra | 力量、王者;雷电之神 | 印度教、佛教经典 | 神祇名称、象征力量 |
| 因陀罗 | Indra | 与“因陀啰”同义 | 印度教、佛教文献 | 神名、尊称 |
| 因陀啰迦 | Indrakā | 雷电之神的称号 | 佛教文献 | 护法神、天神 |
| 因陀啰波罗 | Indrapura | 天界之城 | 印度教经典 | 神话中的圣地 |
| 因陀啰摩 | Indramā | 雷电之神的女性形象 | 印度教神话 | 神祇配偶 |
三、延伸说明
在佛教中,“因陀啰”并非核心神祇,但因其在印度文化中的广泛影响,被部分佛教经典借用,用于描述护法神或天界的存在。例如,在《大智度论》等佛教论典中,有时会提到“因陀啰”作为守护者或天神之一。
此外,“因陀啰”一词也常被误译或音译为“因陀罗”、“因陀力”等,导致不同版本的文献中出现差异。因此,在查阅相关资料时需注意其正确来源与语境。
四、结语
“因陀啰”一词虽源自古代印度文化,但在现代语境中已较少直接使用。然而,它在宗教、哲学和文化研究中仍具有重要意义。了解其含义有助于更深入地理解印度传统文化及其对周边文明的影响。


