【英语reduce和decrease的区别是什么】在英语学习过程中,"reduce" 和 "decrease" 是两个常被混淆的动词,它们都表示“减少”的意思,但在使用上有着明显的区别。了解这两个词的不同用法,有助于我们在写作和口语中更准确地表达自己的意思。
一、
Reduce 更强调通过某种主动行为或手段来“减少”某物的数量、程度或规模,通常带有“人为干预”的意味。它可以用于抽象概念(如压力、成本)或具体事物(如体积、数量)。
Decrease 则更多用于描述自然或客观发生的变化,强调的是“数量或程度的下降”,但不涉及人为干预。它更常用于描述状态、数值或趋势的变化。
两者都可以作及物动词和不及物动词使用,但在语义侧重上有所不同。
二、对比表格
| 项目 | reduce | decrease |
| 词性 | 动词 | 动词 |
| 含义 | 减少(强调人为干预) | 减少(强调自然或客观变化) |
| 使用场景 | 可用于抽象或具体对象 | 多用于数值、数量、程度等 |
| 是否强调动作 | 强调有意识的行为 | 不强调动作,多为结果 |
| 例句 | We need to reduce costs. | The temperature decreased. |
| 搭配 | reduce the price, reduce stress | a decrease in sales, decrease in size |
| 是否可作名词 | 可以(reduction) | 可以(decrease) |
三、使用建议
- 如果你想表达“通过努力或行动让某事变少”,用 reduce。
- 如果你只是描述“某事自然地变少了”,用 decrease。
- 在正式写作中,注意两者的细微差别,避免混用。
通过理解这两个词的差异,可以提升英语表达的准确性与地道性。


