首页 > 生活常识 >

驺虞原文翻译

2025-11-25 17:03:22

问题描述:

驺虞原文翻译,有没有人在啊?求不沉底!

最佳答案

推荐答案

2025-11-25 17:03:22

驺虞原文翻译】“驺虞”出自《诗经·召南》,是一首赞美贤德之君的诗歌,象征仁慈与祥瑞。以下是对《驺虞》原文的翻译及总结。

一、原文与翻译

原文:

> 关关雎鸠,在河之洲。

> 窈窕淑女,君子好逑。

> 参差荇菜,左右流之。

> 窈窕淑女,寤寐求之。

> 求之不得,寤寐思服。

> 悠哉悠哉,辗转反侧。

> 参差荇菜,左右采之。

> 窈窕淑女,琴瑟友之。

> 参差荇菜,左右芼之。

> 窈窕淑女,钟鼓乐之。

(注:此为《关雎》篇,非“驺虞”。)

驺虞原文如下:

> 驺虞,虎豹文,有王者则见。

> 《驺虞》之诗曰:“彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞!”

> ——《毛诗序》

翻译:

“驺虞”是一种动物,外形像虎,身上有斑纹,只有圣明的君王出现时才会显现。《驺虞》这首诗说:“那茂盛的芦苇啊,一次射中五只母猪,多么美好的驺虞啊!”

二、

《驺虞》是《诗经》中的一篇,用以歌颂仁德之君,象征太平盛世。诗中提到的“驺虞”,被认为是祥瑞之兽,代表仁爱与和谐。通过描写狩猎场景,表达了对贤君的赞美和对理想社会的向往。

三、表格总结

项目 内容
标题 驺虞原文翻译
出处 《诗经·召南》
作者 不详(周代民间作品)
体裁 四言诗
主题 歌颂仁德之君,象征祥瑞
关键词 驺虞、仁德、祥瑞、太平
原文节选 “彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞!”
翻译 描写在芦苇丛中射中五只母猪,感叹驺虞的出现
背景 用于赞美圣明君主,体现儒家理想
文化意义 代表仁政与祥瑞,反映古代社会价值观

如需进一步了解《诗经》其他篇章或相关文化背景,可继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。